Folk Tale

Il lupo e le tre ragazze

Translations / Adaptations

Text titleLanguageAuthorPublication Date
The Wolf and the Three GirlsEnglishGeorge Martin1980
AuthorItalo Calvino
Book TitleFiabe italiane
Publication Date1956
LanguageItalian
OriginItaly

C'era tre sorelle, a lavorare in un paese. Gli venne la notizia che la loro mamma, che abitava a Borgoforte, stava mal da morte. Allora la sorella maggiore si preparò due sporte con dentro quattro fiaschi e quattro torte e partí per Borgoforte. Per strada trovò il lupo che le disse: - Dove corri cosí forte? Da mia mamma a Borgoforte, che le è preso mal da morte. Cosa porti in quelle sporte? Quattro fiaschi e quattro torte. Dàlle a me se no, alle corte, ch'io ti mangi 'e la tua sorte. La ragazza diede tutto al lupo, e tornò dalle sorelle a gambe levate. Allora la seconda riempí la sporta lei e partí per Borgoforte. Trovò il lupo. - Dove corri cosí forte? Da mia mamma a Borgoforte, che le è preso mal da morte. Cosa porti in quelle sporte? Quattro fiaschi e quattro torte. Dàlle a me se no, alle corte, ch'io ti mangi è la tua sorte. Anche la seconda sorella vuotò le sporte e tornò via di corsa. Allora la píú piccola disse: - Adesso ci vado un po' io, - preparò le sporte e partí. Trovò il lupo. - Dove corri cosí forte? Da mia mamma a Borgoforte, che le è preso mal da morte. Cosa porti in quelle sporte? Quattro fiaschi e quattro torte. Dàlle a me se no, alle corte, ch'io ti mangi è la tua sorte. Allora la piú piccola prese una torta e la buttò al lupo che stava a bocca aperta. Era una torta che lei aveva preparato prima apposta, con dentro tanti chiodi. Il lupo la prese al volo e la morse e si punse tutto il palato. Sputò la torta, fece un balzo indietro, e scappò dicendo alla bambina: - Me la pagherai! Di corsa, per certe scorciatoie che sapeva solo lui, il lupo arri- vò a Borgoforte prima della bambina. Entrò in casa della madre ammalata, la mangiò in un boccone, e si mise a letto al suo posto. Arrivò la bambina, vide la mamma che faceva appena capolino dalle lenzuola, e le disse: 'Come sei diventata nera, mamma! Sono stati tutti i mali che ho avuto, bambina, - disse il lupo. Come t'è venuta la testa grossa, mamma! Sono stati tutti i pensieri che ho avuto, bambina. Lascia che t'abbracci, mamma, - disse la bambina e il lupo, ahm!, se la mangiò in un boccone. Inghiottita che ebbe la bambina, il lupo scappò fuori. Ma appena sulla via i paesani, a vedere un lupo uscire da una casa, gli si misero dietro con forche e badili, gli chiusero tutte le strade e l'ammazzarono. Gli tagliarono subito la pancia e ne uscirono madre e figlia ancora vive. La mamma guarí e la bambina tornò dalle sorelle a dire: - Avete visto che io ce l'ho fatta!


Text viewBook