Folk Tale
The Farmer and the Frozen Viper
Translated From
Γεωργὸς καὶ ὄφις ὑπὸ κρύους πεπηγώς
| Author | Αἴσωπος |
|---|---|
| Language | Ancient Greek |
Other Translations / Adaptations
| Text title | Language | Author | Publication Date |
|---|---|---|---|
| Y dyn a’r neidr | Welsh | Gan Glan Alun | 1887 |
| The Man and the Viper | English | Ambrose Bierce | _ |
| U viddhanu e a visina aggragnata ri friddu | Sicilian | _ | _ |
| Author | Laura Gibbs |
|---|---|
| Language | English |
| Origin | Greece |
A farmer picked up a viper that was half-dead from the cold. When the farmer had warmed the viper, the viper uncoiled and grabbed hold of the man's hand and with a fatal bite, he killed the man who had wanted to save him. As he was dying, the man spoke some words that are well worth remembering: 'Well, I got what I deserve for having shown kindness to a scoundrel!'
Text view