Folk Tale
The Sheep, the Stag, and the Wolf
Translated From
Ovis Cervus et Lupus
| Author | Phaedrus | 
|---|---|
| Book Title | Fabulae Aesopiae | 
| Publication Date | 41 | 
| Language | Latin | 
Other Translations / Adaptations
| Text title | Language | Author | Publication Date | 
|---|---|---|---|
| La Brebis, le Cerf et le Loup. | French | _ | _ | 
| Author | C. Smart | 
|---|---|
| Book Title | The Fables of Phaedrus | 
| Publication Date | 1887 | 
| Language | English | 
| Origin | Italy | 
When one rogue would another get For surety in a case of debt, 'Tis not the thing t' accept the terms, But dread th' event-the tale affirms. A Stag approached the Sheep, to treat For one good bushel of her wheat. "The honest Wolf will give his bond." At which, beginning to despond, "The Wolf (cries she) 's a vagrant bite, And you are quickly out of sight; Where shall I find or him or you Upon the day the debt is due ?"
Text view