Folk Tale
Tülkü və Üzüm
Translated From
Лисица и виноград
Author | Иван Крылов |
---|---|
Book Title | Басни |
Publication Date | 0 |
Language | Russian |
Other Translations / Adaptations
Text title | Language | Author | Publication Date |
---|---|---|---|
მელა და ყურძენი | Georgian | აკაკი წერეთლისა | _ |
Author | Abdulla Şaiq |
---|---|
ATU | 59 |
Language | Azerbaijani |
Origin | Russia |
Acmış bir tülkü girdi bir bağa, Dolaşdı о bağı başdan-ayağa. Boylandı, həsrətlə baxdı hər yana, Qızarmış salxımlar az qalır yana. Hər salxım bir düzüm yaquta bənzər, İtirdi özünü, oynadı gözlər. Salxımlar ucadır, çatmayır əli Vurnuxur, çırpınır, ah, nə etməli? Nə çıxsın ki, gəlmiş üzüm xoşuna, Bir saat dolaşdı bağı boşuna. Gedirkən həsrətlə dedi: - Üzümlər, Uzaqdan gözəldir aldanır nəzər. Baxsana, dəyməmiş gömgöy qoradır, Yeyilmək zamanı onun sonradır.
Text view