Folk Tale

La spiga

Translated From

Die Kornähre

AuthorJacob & Wilhelm Grimm
Book TitleKinder- und Hausmärchen
Publication Date1812
LanguageGerman

Other Translations / Adaptations

Text titleLanguageAuthorPublication Date
De korenaarDutchM.M. de Vries-Vogel1940
Bông lúaVietnamese__
La espiga de trigoSpanish__
The ear of cornEnglish_1884
ATU779
LanguageItalian
OriginGermany

La spiga

Nei tempi in cui Dio camminava ancora su questa terra suolo era molto più fertile di oggi:allora le spighe davano non cinquanta o sessanta chicchi, ma quattrocento o cinquecento, perché tutto lo stelo era una spiga e i chicchi crescevano dalla sua sommità fino al suolo.Ma così sono gli uomini:nell'abbondanza dimenticano che questa benedizione viene loro da Dio e diventano indifferenti e privi di coscienza.Un giorno una donna passava davanti a un campo di grano quando suo figlio, che era con lei, cadde in una pozzanghera e si sporcò il vestito.Allora la madre colse una manciata di spighe e le usò per pulirlo.Nostro Signore, che anche passava di lì, vedendo questo si adirò e disse:"D'ora in poi lo stelo del grano sarà senza spiga, poiché gli uomini non meritano i doni del cielo."Le persone che si trovavano lì intorno, al sentire queste parole caddero in ginocchio e lo supplicarono che lasciasse un po'di chicchi sullo stelo perché, se anche gli uomini non li meritavano, almeno i polli, che erano innocenti, non sarebbero morti di fame.Il Signore, prevedendo la miseria cui li avrebbe condannati, si impietosì e accolse la loro supplica:così la spiga crebbe solo sulla parte superiore dello stelo, come la vediamo oggi.


Text view