Folk Tale

Boseka oki lilenge la lokamba

Translations / Adaptations

Text titleLanguageAuthorPublication Date
The Friendship of the Thorn and the Mud-Fish EnglishE. A. Ruskin_
AuthorE. A. Ruskin
Book TitleMongo Proverbs and Fables
Publication Date1921
LanguageMongo
OriginDemocratic Republic of Congo

Lieke jomela nd'ite nd'okili esi la ntando; ko Lokamba lokendaka nd'enkende nd'ompempe wa ntando. Okond'emo mbile, bonto aoy'otena baeke bauke, ko aotomb'ako nd'ola, ko aoseng'alenge wae aome nse.

Balenge banke baotandema ca-ca, baolembama la nkose y'anko ya ntale. La nkesa, bont'oko aotomb'alenge baki 'nd'osengaka nd'ompempe wa ntando, ko aki'nd'ocimaka mpambo iuke, aolisa balenge nd'etei ea mpambo wae afambe nkamba. Aki'nd'osizaka, aolin'alenge nd'enkende nd'as'asi, nsonge ea nkose ilembi nda nganza, nyango bafociya.

Lilenge limo aolalenga, eki'nd'ocikaka bola'okae : okonde nk'elingi Lokamba j'otale j'olotsi aoy'oleka nd'asi, ko Lilenge jisi nda lofambo akela nse, "O Lokamba, ncik'ola esi, ko mpea itenel'ine ; yaka, tokotsa lilongo."

Lokamba loko j'olole aolena nko lofambo j'olotsi, atanga wae loko eji I'ende bof ambe. Ko akela, " Nk'eloko : tokend'oseka."

Aotutama, ko aoumbol'omwa'okae, ko aomela lofambo kwo — ko la Lilenge! Lilenge jokakema nd'ongongo, ko jooma Lokamba; lilongo likiyo ntalimonga, josukela nk'eleng'eko.

Nga w'ole la lilongo, tokeelak'ende ngoki Lilenge okeelaka Lokamba.


Text view