Folk Tale

Lo Negre

AuthorFrancesc Maspons i Labrós
Book TitleCuentos populars catalans
Publication Date1885
LanguageCatalan
OriginSpain

LO NEGRE HI havía un home y una dona, y aquell va dir aquesta , qué es lo que volia de la fira, y ella que diu : -Un negre . Lo marit se n ' va anar a la fira y al vespre va tornar ab un negre molt guapo, tantguapo, que la dona se n ' va enamorar. Al cap de un quant temps hi torná á haver ſira y la dona se n'hi volgué anar pera comprar roba y bons ves tits pera lo negre. Lo marit comensá á caplicarse, y tant ho feu , que un mosso de la casa ho va conéixer y li va preguntar lo que tenia ; ell no li volia dir ,mes á la fí va explicarli que era perque la seva dona s'havia enamorat del negre. Lo mosso que li diu : -Si 'us dona tanta pena, ja l’mataré jo . L'amo que li diu : -Si ho fas, te donaré dos mil lliuras . Lomosso agafa negre, lo mata y l' colga detrás de la casa . Y l'amo li doná las dos mil lliuras . Quan la mestressa arriba de la fira tota carregada de robas pera l' negre , pregunta aquest hónt era , y li van dir que se n'havia anat. La dona que era traydora , pensantse lo que havia suc cehit, agafa los arreus de llaurar y 'ls tira en un pou fondo, pero molt fondo. Al endemà al dematí los mossos se llevan y se n ' va cada hú á la seva feyna, menos lo mosso que havia mort al negre, que no trobá los arreus de llaurar y no pogué anarhi. Comensa de buscar d'aquí y d'allí, y al últim , no trobantlos en lloch , ell que va y ho diu á n ' el seu amo, y aquest li diu : -Jo no sé pas hónt son , ves à la mestressa. Lo mosso que se n'hi va y aqueixa li diu : -Potser t'han volgut fer una broma y te 'ls han ama gat; ves, mira si per cas son en aquell pou tant fondo. Lomosso que se n'hi va y 'ls veu ; y diu : -¡Pobre de mí! ¿cóm ho faré pera baixar a aquest pou tant y tant fondo? quim'ajudará, si tots los altres mos sos son á traballar? Lamestressa que li diu : -- Ja t'ajudaré jo. Posan la curriola y ell va baixar al pou ; lliga los arreus y la mestressa ' ls puja . Torna á baixar la curriola , mes en compte de pujarla , la messtressa la tira daltabaix, y ! mosso queda al fondo del pou. Podéu contar quín desespero va tenirne; comensa de fer crits y més crits ab tota la seva forsa, mes com era tant y tant fondo, ningú l' sentia . Tothom preguntava: -¿Hónt es ? ¿hónt es? Mes la mestressa 'ls deya: -Potser s'ha perdut. Al cap dels tres dias, quan lo mosso ja era mitj mort , la mestressa que s'acosta al pou y li diu : -Tú , vas matar al negre , no surtirás d'aquí si no m ' dius hont es enterrat. Lo mosso no tingué altre remey que dirli que l'havia mort per ordre del amo y que l'havia enterrat detrás de la casa . La mestressa posá un'altra curriola y l'ajuda á pujar. Y quan fou dali li digué: -Sim'ajudas á fer lo que ť diré y m ' guardas lo se cret, te donaré dos mil lliuras, Lo mosso li va dir que: -Bueno, Allavoras ella li va manar que tragués la closca del cap del mort, la dels genolls y la dels peus, y que n'fés de la del cap un mirall, de la dels peus unas sabatas, y de la dels genolls uns vasos, tot pera l' seu marit. Quan ho haguéren fet, la dona doná las dosmil lliuras al mosso y se n ' va anar almarit y li digué: - ;Un dels dos té demorir! ab aixó farem una joguesca ; jo ť diré una endevinalla, si dintre de un any tú la en devinas, jo hauré de morir; si no, tú . L'hometot espalmat li diu : -Bé, ¿quína es? Y ella que li diu : -Tens d'endevinar qué vol dir aixó: Con amores ando, con amores bebo, V con amores me reveo . Lo pobre hometot amohinat se n'aná a rodar mon pera veure qui li sabría donar rahó d'aquella endevinalla, mes ningú sabia dirli. Tot trist, flach y desatinat, al cap dels onze mesos se n ' va tornar a casa seva sense que ningú li hagués pogut endevinar, ben aconsolat demorir . Lo mosso al véurel tant trist y abatut, hi ana y li diu : - Jo conech que estéu molt trist. -¿Y cóm vols que no n'estiga? -¿Qué teniu ? diguéum'ho, y potser vos trauré del apuro . -¡Qué tens de fer tú ! -Home, potser si, diguéum’ho . --Si ho endevinas, te donaré dos mil Iliuras, ó sino tinch de morir dintre de un mes. Llavoras li va explicar com li faltava un mes de temps pera endevinar una cosa que la seva dona li havia dit, y que ho havia anat preguntant per tot lo mon sense que ningú li sapigués endevinar, y que si acabava de passar l' anyde temps y no ho endevinava, la seva dona l'mataría , Lo mosso que li diu : -Bé, ¿y quina cosa es aquesta ? Y ell que li diu : -Endevinar lo que vol dir aixó: Con amores ando, con amores bebo, y con amores me reveo . Lo mosso que li diu : - Jo ho sé y encara que havia promés que no 'us ho diría , me feu tanta llàstima que ja ’us ho diré . Y li va explicar com la seva dona havia dessenterrat al negre y de la closca del cap n ' navía fet un mirall , de las dels genolls uns vasos y de las dels peus unas sabatas, y per aixó quan deya: con amores ando, volia dir que ca minava ab las closcas del peu del negre; con amores bebo, que bebía ab las closcas dels seus genolls; y con amores me reveo, que s' mirava ab la seva closca del cap . L'home va quedar tot esgarrifat, va donar las dos mil lliuras al mosso, y va continuar fent lo trist fins al cap del any. Quan va fer los dotze mesos, la dona li va preguntar si sabía ja la endevinalla y ell li va dir que no, y ella ľvolía matar. Mes allavoras ell diu : -Con amores ando, vol dir que camino ab las closcas dels peus del negre; con amores bebo, que bech ab las closcas dels genolls; y con amores me reveo, que m ' miro ab la closca del seu cap . La dona s' vejé perduda y va demanar perdó al seu marit, mes aquest no va voler perdonarla y la va matar .

Text viewBook