Folk Tale
Y wylan a’r barcud
Translated From
Λάρος καὶ ἰκτῖνος
Author | Αἴσωπος |
---|---|
Language | Ancient Greek |
Other Translations / Adaptations
Text title | Language | Author | Publication Date |
---|---|---|---|
The Seagull and the Kite | English | George Fyler Townsend | 1867 |
Title | Y wylan a’r barcud |
---|---|
Original Title | Λάρος καὶ ἰκτῖνος |
Original Author | Αἴσωπος |
Original ID | trans-4565.xml |
Book Author | Gan Glan Alun |
Chapter Nr. | 037 |
Language code | cym |
Gwylan a gipiodd i fynu bysgodyn, ac wrth geisio ei lyncu fe dagodd, ac a orweddodd ar fwrdd fel yn farw. Barcud yn pasio heibio a’i gwelodd, a’r unig gysur a roddodd iddo oedd, “Nid oes fater; pa reswm sydd i adar yr awyr i aflonyddu ar bysgod y môr.”
Anrhydedd yn mhlith lladron!
Text view • Book