Folk Tale
Khamelia eta makhilak igherikan
Translated From
Le Chameau et les Bâtons flottants
Author | Jean de La Fontaine |
---|---|
Book Title | Fables Choisies |
Publication Date | 1668 |
Language | French |
Author | Jean Baptiste Arxu |
---|---|
Book Title | La Fontainaren |
Publication Date | 1848 |
Language | Basque |
Origin | France |
Lehenik kamelubat ikhussi zienak Lasterka harenganik hurruntu zen; Bigherrena huillantu zen; Kabasturu bat hirurgherenak Harenzat eghin zuen. Holaxet ussu gauzen ikhustiak Eder eghiten tu itsusiak. Eta zer ere iduri beizeikun izigarria Gurezat ezti da edireiten; Askida haren ussu ikhustia. Gauza hortan ghirenaz gheroz, Ghizon batzu zaudien Beha zer urrak eramaiten zien. Batek, so eghinik beghi oroz, Zioten unzi bat zela. Denbora gutitan barnen Gauza hori izaten da, Xahakoa, baxeta Eta haxe egurra. Azkenian ikhssi zuten Makhilak zirela igherika joaiten. Hanitz badira mundian Hola ikhusten dienik. So eghiten denian Hurrunetik Zerbait da; Huillanetik so ghin eta deusik ez da.
Text view • Book