Folk Tale
La Vieille femme et l'amphore.
Translated From
Anus ad Amphoram
| Author | Phaedrus | 
|---|---|
| Book Title | Fabulae Aesopiae | 
| Publication Date | 41 | 
| Language | Latin | 
Other Translations / Adaptations
| Text title | Language | Author | Publication Date | 
|---|---|---|---|
| The Old Woman and Empty Cask | English | C. Smart | 1887 | 
| Language | French | 
|---|---|
| Origin | Italy | 
Une vieille femme vit à terre une amphore entièrement vidée, mais d'où pourtant le dépôt du Falerne provenant d'une jarre fameuse répandait encore au loin une odeur délicieuse. Après l'avoir aspirée avidement et à pleines narines . «Quel parfum suave ! s'écria-t-elle, quelle bonne chose faut-il que tu aies contenue auparavant, à en juger par de tels restes! Quant au sens de cet apologue, celui-là pourra le dire qui m'aura connu.
Text view