Folk Tale
L'Homme et la Belette.
Translated From
Mustela et Homo
| Author | Phaedrus |
|---|---|
| Book Title | Fabulae Aesopiae |
| Publication Date | 41 |
| Language | Latin |
Other Translations / Adaptations
| Text title | Language | Author | Publication Date |
|---|---|---|---|
| The Man and the Weasel | English | C. Smart | 1887 |
| Title | L'Homme et la Belette. |
|---|---|
| Original Title | Mustela et Homo |
| Original Author | Phaedrus |
| Original ID | trans-7890.xml |
| Language code | fra |
Une Belette, qu'un Homme venait de prendre, cherchait à éviter la mort qui la menaçait : «Grâce, je vous en conjure, lui disait-elle, grâce pour celle qui détruit les rats dont votre maison est infestée. » L'Homme lui répondit : « Si tu le faisais par intérêt pour moi, je ten saurais gré, et je t'accorderais le pardon que tu me demandes; mais comme tu ne travailles que pour jouir, après avoir dévoré les rats eux-mêmes, des restes qu'ils devaient ronger, veuille bien ne pas te glorifier d'un service imaginaire. » Il dit, et tue la méchante bête.
Ici doivent se reconnaître ceux qui n'agissent que dans leur propre intérêt et qui vantent leurs prétendus mérites à des gens trop crédules.
Text view