Folk Tale
A crapa e u sceccu
Translated From
Αἶξ καὶ ὄνος
| Author | Αἴσωπος | 
|---|---|
| Language | Ancient Greek | 
Other Translations / Adaptations
| Text title | Language | Author | Publication Date | 
|---|---|---|---|
| The Goat and the Ass | English | George Fyler Townsend | 1867 | 
| Language | Sicilian | 
|---|---|
| Origin | Greece | 
Un tali avia un sceccu e 'na crapa. A crapa, ch'era nmiriusa ru sceccu picchì ci ravanu a manciari abbunnanti. Ci jia rishennu ch'u maltrattavanu senza ritegnu, ora fashennucci girari a petra ru mulino, ora caricannulu ri pisa, e u cunzigghiava di fari finta r'essiri epiletticu e di lassarisi cariri nton fossu, si ssi vulia godiri anticchia di riposu. U sceccu l'ascutau: si jittau, e ssi fracassau lossa. Allura u patruni chiamau u mericu e cci addumannau un rimediu. E u mericu ci ordinau di faricci nfusioni di purmuni di crapa, pi fallu sanari. Accussì, pi curari u sceccu, ammazzaru a crapa.
Cu' è traggiriaturi havi a curpa ri propri disgrazi
Text view