Folk Tale

Il pastorello

Translated From

Das Hirtenbüblein

AuthorJacob & Wilhelm Grimm
Book TitleKinder- und Hausmärchen
Publication Date1812
LanguageGerman

Other Translations / Adaptations

Text titleLanguageAuthorPublication Date
Het herdersjongetjeDutchM.M. de Vries-Vogel1940
Chú bé mục đồngVietnamese__
Den lille hyrdedrengDanish__
El zagalilloSpanish__
The shepherd boyEnglish_1884
ATU922
LanguageItalian
OriginGermany

Il pastorello

C'era una volta un pastorello, famoso ovunque per le risposte sagge che dava a qualsiasi domanda.Ne sentì parlare anche il re di quel paese, ma non ci credette e lo fece chiamare.Gli disse:"Se saprai rispondere a tre domande che ti farò, ti terrò come se fossi mio figlio e abiterai con me nel mio castello regale."Disse il fanciullo:"Quali sono le tre domande?"Il re disse:"Questa è la prima:quante gocce d'acqua ci sono nel mare?"Il pastorello rispose:"Maestà, fate chiudere tutti i fiumi della terra, in modo che non ne venga neanche più una gocciolina ch'io non abbia già contata, e vi dirò quante gocce ci sono nel mare."Disse il re:"Questa è la seconda domanda:quante stelle ci sono in cielo?"Il pastorello rispose:"Datemi un gran foglio di carta bianca."Poi, con la penna, vi fece tanti puntini, che si potevano appena vedere, ma non si potevano contare;se li si guardava, facevano venire il capogiro.Poi disse:"In cielo ci sono tante stelle, quanti sono i punti su questo foglio;contateli!"Ma nessuno era in grado di farlo.Disse il re:"Questa è la terza domanda:quanti secondi ha l'eternità?"Il pastorello rispose:"Nella Pomerania orientale c'è il Monte di Diamante, che si estende un'ora in altezza, un'ora in larghezza e un'ora in profondità.Ogni cento anni un uccellino va là ad affilare il suo beccuccio;quando avrà consumato tutto il monte, sarà trascorso un secondo dell'eternità."

Disse il re:"Hai risposto alle tre domande come un saggio, e d'ora in poi starai con me nella reggia e ti terrò come se fossi mio figlio."


Text view