Folk Tale

La favola del paese di Cuccagna

Translated From

Das Märchen vom Schlaraffenland

AuthorJacob & Wilhelm Grimm
Book TitleKinder- und Hausmärchen
Publication Date1812
LanguageGerman

Other Translations / Adaptations

Text titleLanguageAuthorPublication Date
Het sprookje van LuilekkerlandDutchM.M. de Vries-Vogel1940
Chuyện cổ tích về xứ SchlauraffenVietnamese__
Eventyret om SlaraffenlandDanish__
El cuento de los despropósitosSpanish__
The tale of CockaigneEnglishMargaret Hunt_
ATU1930
LanguageItalian
OriginGermany

La favola del paese di Cuccagna

Al tempo in cui c'era la Cuccagna, andando a spasso, vidi appesi a un filo di seta Roma e il Laterano, e un uomo senza piedi che sorpassava un cavallo veloce, poi una spada così tagliente che spaccava un ponte.E vidi un asinello con il naso d'argento che inseguiva due svelte lepri, e un tiglio, bello grande, sul quale crescevano le focacce calde.Poi vidi una vecchia capra rinsecchita che si portava addosso cento carri di strutto e sessanta carri di sale.Vi ho mentito abbastanza?Ebbene, ho visto un aratro che arava senza buoi n‚ cavallo, e un bambino di un anno buttare quattro macine di Ratisbona a Treviri e da Treviri fino a Strasburgo, e uno sparviero passava a nuoto il Po, e niente era più giusto.Poi ho sentito i pesci fare un chiasso che rimbombava fino in cielo, e un dolce miele che scorreva come acqua da una valle profonda su di un'alta montagna.Erano strane storie.E c'erano due cornacchie che falciavano un prato, e vidi due zanzare che costruivano un ponte, e due colombe che stritolavano un lupo, due caprettini figli di due bambini e due rane che battevano insieme il grano.Poi ho visto due topi consacrare un vescovo, e due gatti che avevano strappato la lingua a un orso.E venne una chiocciola di corsa ad ammazzare due feroci leoni.E c'era un barbiere che sbarbava una donna, e due lattanti che ordinavano alle madri di tacere.E vidi due levrieri portare via dal fiume un mulino, e una vecchia rozza lì vicino dire che facevano bene.E nell'aia c'erano quattro cavalli che trebbiavano il grano con tutte le loro forze, e due capre che accendevano il forno e una mucca rossa che infornava il pane.E una gallina cantò:chicchirichì, la favola è finita, chicchirichì.


Text view