Folk Tale

Fiaba indovinello

Translated From

Rätselmärchen

AuthorJacob & Wilhelm Grimm
Book TitleKinder- und Hausmärchen
Publication Date1812
LanguageGerman

Other Translations / Adaptations

Text titleLanguageAuthorPublication Date
RaadselsprookjeDutchM.M. de Vries-Vogel1940
Chuyện đánh đốVietnamese__
EventyrgådeDanish__
Un cuento enigmáticoSpanish__
A riddling taleEnglishMargaret Hunt1884
Bajka-zagadkaPolish__
Conte DevinetteFrench__
ATU407
LanguageItalian
OriginGermany

Fiaba indovinello

Tre donne erano state trasformate in fiori in mezzo al campo, tuttavia una di loro poteva passare la notte a casa sua.Una volta, sul fare del giorno, quando doveva tornare dalle sue compagne nel campo per tramutarsi in fiore, ella disse al marito:"Se stamattina vieni a cogliermi, sarò libera e rimarrò sempre con te."E così avvenne.Domanda:come ha potuto riconoscerla il marito, se i fiori erano tutti uguali e senza differenze?

Risposta:"Poiché‚ aveva trascorso la notte in casa sua, e non nel campo, la rugiada non l'aveva bagnata come le altre due.Così il marito la riconobbe."


Text view