Folk Tale

Hr. Korbes

Translated From

Herr Korbes

AuthorJacob & Wilhelm Grimm
LanguageGerman

Other Translations / Adaptations

Text titleLanguageAuthorPublication Date
Meneer KorbesDutchM.M. de Vries-Vogel1940
Messer BabauItalian__
El señor KorbesSpanish__
Herr KorbesEnglishMargaret Hunt_
ATU210
LanguageDanish
OriginGermany

Hr. Korbes

Der var engang en høne og en hane, som besluttede at gøre en lille rejse sammen.Hanen byggede en nydelig lille vogn med fire røde hjul og spændte fire mus for, og de satte sig så op i den og kørte af sted.Kort efter mødte de en kat, som spurgte:"Hvor skal I hen?"

"Vores små mus

kører os ud til hr.Korbes hus."

svarede hanen."Må jeg køre med?"spurgte katten."Værsgo',"svarede hanen, "sæt dig bag på, så du ikke falder ned.

Men pas på,

hjulet ej I smudse må.

Rask af sted,

tag benene med.

Vores små mus

kører os ud til hr.Korbes hus."

Derpå kom der en møllesten, så et æg, så en and, så en knappenål og endelig en synål, og alle fik de lov til at køre med.Men da de kom til hr.Korbes hus, var han ikke hjemme.Musene satte vognen ind i skuret, hanen og hønen fløj op på en stang, katten lagde sig i kakkelovnskrogen, anden i vandfadet, ægget viklede sig ind i håndklædet, knappenålen satte sig i stolesædet, synålen i hovedpuden i sengen og møllestenen oven over døren.Da hr.Korbes kom hjem, gik han hen til kakkelovnen og ville tænde ild, men katten kastede asken op i hovedet på ham.Hurtig løb han ud i køkkenet for at vaske sig, men anden sprøjtede ham vand i ansigtet.Da han greb håndklædet for at tørre sig, kom han til at knuse ægget, og det klistrede hans øjne til.Han satte sig så på stolen for at hvile sig, men knappenålen stak ham, og da han rasende kastede sig på sengen, fik han synålen op i hovedet, så at han skreg højt og sprang op for at løbe sin vej.Men da han kom hen til døren, faldt møllestenen ned og slog ham ihjel.Men hr.Korbes må rigtignok have været en meget slem mand.


Text view