Folk Tale

Le Renard et l'Aigle.

Translated From

Vulpes et Aquila

AuthorPhaedrus
Book TitleFabulae Aesopiae
Publication Date41
LanguageLatin

Other Translations / Adaptations

Text titleLanguageAuthorPublication Date
The Fox and EagleEnglishC. Smart1887
LanguageFrench
OriginItaly

Si haut placé qu'on soit, l'on doit craindre les petits, car la vengeance est facile aux gens adroits et souples. Une aigle un jour enleva (les renardeaux et les déposa dans son aire pour que ses aiglons en fissent leur nourriture. La mère la suivit jusqu'à son nid et se mit à la prier de lui épargner la douleur d'une perte si grande. Mais l'aigle méprisa ses prières, se croyant sans doute protégée par la position même de son aire. Le renard alors saisit sur un autel un tison enflammé et mit le feu tout autour de l'arbre, associant ainsi à la perte de sa progéniture le malheur de son ennemi. L'aigle, pour arracher les siens à un danger de mort, vint en suppliant rendre au renard ses petits sains et saufs. Fables liées : Charles Perrault : L'Aigle et le Renard.


Text view