Folk Tale

The Dog, Treasure, and Vulture

Translated From

Canis et Thesaurus et Vulturius

AuthorPhaedrus
Book TitleFabulae Aesopiae
Publication Date41
LanguageLatin

Other Translations / Adaptations

Text titleLanguageAuthorPublication Date
Le Chien, le Trésor et le VautourFrench__
AuthorC. Smart
Book TitleThe Fables of Phaedrus
Publication Date1887
LanguageEnglish
OriginItaly

A Dog, while scratching up the ground, 'Mongst human bones a treasure found; But as his sacrilege was great, To covet riches was his fate, And punishment of his offence; He therefore never stirr'd from thence, But both in hunger and the cold, With anxious care he watch'd the gold, Till wholly negligent of food, A ling'ring death at length ensued. Upon his corse a Vulture stood, And thus descanted :-" It is good, O Dog, that there thou liest bereaved Who in the highway wast conceived, And on a scurvy dunghill bred, Hadst royal riches in thy head."


Text view