Folk Tale

A Hog under an Oak

Translated From

Свинья под дубом

AuthorИван Крылов
Book TitleБасни
Publication Date1823
LanguageRussian

Other Translations / Adaptations

Text titleLanguageAuthorPublication Date
Het zwijn onder de eikDutch__
Das Schwein unter der EicheGerman__
ღორი მუხის ქვეშGeorgianაკაკი წერეთლისა_
LanguageEnglish
OriginRussia

A Hog under a mighty Oak Had glutted tons of tasty acorns, then, supine, Napped in its shade; but when awoke, He, with persistence and the snoot of real swine, The giant's roots began to undermine.

"The tree is hurt when they're exposed," A Raven on a branch arose. "It may dry up and perish - don't you care?" "Not in the least!" The Hog raised up its head. "Why would the prospect make me scared? The tree is useless; be it dead Two hundred fifty years, I won't regret a second. Nutritious acorns - only that's what's reckoned!" -

"Ungrateful pig!" The tree exclaimed with scorn. "Had you been fit to turn your mug around You'd have a chance to figure out Where your beloved fruit is born."


Text view