Folk Tale

Ghizon zaharra eta hirur muthil gaztiak

Translated From

Le Vieillard et les trois jeunes Hommes

AuthorJean de La Fontaine
Book TitleFables Choisies
Publication Date1668
LanguageFrench
AuthorJean Baptiste Arxu
Book TitleLa Fontainaren
Publication Date1848
LanguageBasque
OriginFrance

Ghizon zahar bat lantatzen, Lautan-hogoi urthetan ari zen. —Onxa orano etxe eghitia; Baina adin hortan lantatzia Zer erzokeria handia! Zioten hirur muthil gaztek, Haren aizo lehenek. Jeinkoa! zer lan hortarik Izanen duzu probetxurik? Aitassoak beno Zaharrago Behar-zunuke izan. Zeren (behar-dugu erran) Beraz zure bizia Gherozko lanez da kargatia? Etzitela orhoit arren Leheneko lanez baizik; Utzatzu (onghi duzu eghinen) Esparanxa luziak Eta gogo handiak: Hoiek dituzu guriak. —Eztira ere zienak, Eraiten de ghizon xaharrak, Gauza berant jinak Llaburdu bizia; Zerentako hilzia Ziren egunez, Bai eta ere enez, Bardin beita txostatzen. Ziren orena eta enia Ber thokian dirade egoiten. Zoin gutarik zeru-arghiez Azkenik da gozaturen? Ehor mement batez Segur deia izaten? Ene haurren semeñoek Zor ditazkete itzal hoiek: Eztuzieia ghizon zuhurra Besteren Plazeren Utzi nahi lan ghitera? Lan honek plazer deit egun eghiten. Bihar, zenbait aldiz, ni niz gozaturen Ene lanaz, eta ahal diot arguia Hanitz aldiz ikhus ziren Hil-herri zilo gainen. Zaharrak erran zien eghia: Hirur muthil hoietarik bata Itho zen zoelarik Ameriketa; Bestiak gherlan, aitzindaria Izan nahiz, galdu zien bizia; Hirur gharena erori zen Zahain batetarik Enpheltatzen ari zelarik. Zaharrak nigarrez izkiribatu zuen, Haien kurutze gainean, Nik hemen dudana erran.


Text viewBook