Folk Tale
O Galo e a Pérola
Translated From
Le Coq et la Perle
Author | Jean de La Fontaine |
---|---|
Book Title | Fables Choisies |
Publication Date | 1668 |
Language | French |
Other Translations / Adaptations
Text title | Language | Author | Publication Date |
---|---|---|---|
Haritza eta kanabera | Basque | Jean Baptiste Arxu | 1848 |
Kogut i perła | Polish | Władysław Noskowski | _ |
Author | António Cândido Gonçalves Crespo |
---|---|
Language | Portuguese |
Origin | France |
Um galo achou num terreiro Uma pérola, e ligeiro Corre a um lapidário e diz: "Isto é bom, é de valia. De milho um grão todavia Era um achado mais feliz!"
Um néscio ficou herdeiro De um manuscrito, e a um livreiro Vai à pressa, e fala assim: "É bom, é livro acabado. Concordo, mas um ducado Valia mais para mim!"
Text view