Folk Tale

Yn Moddey-Oaldey as yn Eayn

Translated From

Λύκος καὶ ἀρήν

AuthorΑἴσωπος
LanguageAncient Greek

Other Translations / Adaptations

Text titleLanguageAuthorPublication Date
Y blaidd a’r oenWelshGan Glan Alun1887
The Wolf and the LambEnglishGeorge Fyler Townsend1867
De wolf en het lammetjeDutch__
AuthorEdward Faragher
Book TitleSkeealyn Aesop
Publication Date1901
LanguageManx
OriginGreece

Veeit moddey-oaldey eayn er-shaghryn veih yn woaillee, as ghow eh ayns laue gyn dy ghoaill eh ayns fuill feayr, agh dy gheddyn oyr ennagh liorish oddagh eh jannoo magh da'n eayn hene dy row cairys echey de ee eh. Myr shen dooyrt eh rish, "Wooidjeen, nurree ren oo jannoo faghid j'eem." "Dy jarroo," dooyrt yn eayn lesh coraa feer trimshaagh: "Cha row mee ruggit ec y traa shen." "Eisht," dooyrt yn moddey-oaldey, "t'ou gyndyr er yn aber ayms." "Cha vel, vainster mie" dooyrt yn eayn, "Cha ren mee rieau giu ushtey, son ta bainney my vayrey jannoo beaghey as jough d'ou." Er-shen ren yn moddey-aldey tayrtyn er as gee eh seose gra: "Cha bee'ms fegooish my hibber, ga dy vel oo er heyrey oo hene jeh ooilley ta mee er ghra." Yiow yn tranlaasagh dy mennick leshtal son e hranlaase.


Text viewBook