Folk Tale

U liuni priggiuneru e u viddhanu

Translated From

Λέων ἐγκλεισθεὶς καὶ γεωργός

AuthorΑἴσωπος
LanguageAncient Greek

Other Translations / Adaptations

Text titleLanguageAuthorPublication Date
The Lion in a FarmyardEnglishGeorge Fyler Townsend1867
LanguageSicilian
OriginGreece

Un liuni trasiu na stanna run middhanu, e chistu, vulennulu catturari, chiuriu a porta ra mannara. U liuni, 'un putennu nesciri chiù, prima s'agghiuttiu i pecuri, e poi passau e voi. Allura u viddhanu appi scantu pi iddhu stessu, e cci rapiu a porta. Cuannu chiddhu s'alluntanau, a mogghi ru viddhanu, virennulu chianciri, cci rissi. "Ma ti la jisti a circari! picchì jisti a nchiuriri giustu na bestia chi puru di luntanu t'avia fari trimari?". Accussì, cu stuzzica i chiù forti, naturarmenti, hav'a suppurtari i conzecuenzi du so erruri.


Text view