Folk Tale

La pappa dolce

Translated From

Der süsse Brei

AuthorJacob & Wilhelm Grimm
Book TitleKinder- und Hausmärchen
Publication Date1812
LanguageGerman

Other Translations / Adaptations

Text titleLanguageAuthorPublication Date
De zoete papDutchM.M. de Vries-Vogel1940
Nồi cháo đườngVietnamese__
Den søde grødDanish__
Gachas dulcesSpanish__
Гаршчок кашыBelarusian__
Sweet PorridgeEnglishMargaret Hunt_
ATU565
LanguageItalian
OriginGermany

La pappa dolce

C'era una volta una povera fanciulla pia, che viveva sola con sua madre;e non avevano più nulla da mangiare.Allora la fanciulla andò nel bosco e incontrò una vecchia che già conosceva la sua povertà, e che le regalò un pentolino.Doveva dirgli:-Cuoci la pappa, pentolino!- e il pentolino cuoceva una buona pappa dolce di miglio;e quando diceva:-Fermati, pentolino!- il pentolino smetteva di cuocere.La fanciulla lo portò a casa a sua madre:la loro miseria e la loro fame erano ormai finite, ed esse mangiavano pappa dolce ogni volta che volevano.Un giorno che la fanciulla era uscita, la madre disse:-Cuoci la pappa, pentolino!-.Quello fa la pappa ed ella mangia a sazietà;ora vuole che il pentolino la smetta, ma non sa la parola magica.Così quello continua a cuocere la pappa, e la pappa trabocca e cresce e riempie la cucina e l'intera casa, e l'altra casa ancora e poi la strada, come se volesse saziare tutto il mondo, ed è un bel guaio e nessuno sa come cavarsela.Infine, quando non restava una sola casa intatta, ritorna a casa la fanciulla e dice:-Fermati, pentolino!- e il pentolino si ferma e smette di fare la pappa;e chi volle tornare in città, dovette farsi strada mangiando.


Text view