Folk Tale
Det uartige barn
Translated From
Das eigensinnige Kind
Author | Jacob & Wilhelm Grimm |
---|---|
Book Title | Kinder- und Hausmärchen |
Publication Date | 1812 |
Language | German |
Other Translations / Adaptations
Text title | Language | Author | Publication Date |
---|---|---|---|
Het eigenzinnige kind | Dutch | M.M. de Vries-Vogel | 1940 |
Il bambino capriccioso | Italian | _ | _ |
Đứa con ngỗ ngược | Vietnamese | _ | _ |
El chiquillo testarudo | Spanish | _ | _ |
Uparte dziecko | Polish | _ | _ |
The wilful child | English | _ | 1884 |
Title | Det uartige barn |
---|---|
Original Title | Das eigensinnige Kind |
Original Author | Jacob & Wilhelm Grimm |
Original ID | trans-1115.xml |
Language code | dan |
Der var engang et uartigt, lille barn, som ikke ville gøre, hvad dets mor sagde.Derfor var Vorherre slet ikke glad for det, og lod det blive syg.Ingen læge kunne hjælpe det, og kort tid efter døde det.Da kisten var sat ned i graven og jorden var kastet til, så man pludselig dets lille arm stikke i vejret.Det hjalp ikke, at den blev lagt ned og jorden dækket over igen, armen kom stadig ud.Moderen måtte da selv gå ud til graven og give det et slag over armen, sådan som hun havde gjort da barnet levede.Så blev armen trukket ned under jorden og barnet havde ro i sin grav.
Text view