Folk Tale
Лев и Мышь
Translated From
The Lion and the Mouse
| Language | English | 
|---|
Other Translations / Adaptations
| Text title | Language | Author | Publication Date | 
|---|---|---|---|
| Løven og musa | Norwegian | _ | _ | 
| Lejonet och musen | Swedish | _ | _ | 
| An Leòmhann agus an Luchag | Scottish Gaelic | _ | _ | 
| Die Leeu en die Muis | Afrikaans | _ | _ | 
| De leeuw en de muis | Dutch | _ | _ | 
| Der Löwe und die Maus | German | _ | _ | 
| Il Leone e il Topolino | Italian | _ | _ | 
| Lauva un Pele | Latvian | _ | _ | 
| Το λιοντάρι και το ποντίκι | Greek | _ | _ | 
| Lõvi ja Hiir | Estonian | _ | _ | 
| Aslan ve Fare | Turkish | _ | _ | 
| O Leão e o rato | Portuguese | _ | _ | 
| El león y el ratón | Spanish | _ | _ | 
| 狮与鼠 | Chinese | _ | _ | 
| Лъвът и мишката | Bulgarian | _ | _ | 
| Lew i Mysz | Polish | _ | _ | 
| O león e o rato | Galician | _ | _ | 
| Лав и миш | Serbian | _ | _ | 
| Le lion et la souris | French | _ | _ | 
| Leul şi Şoarecele | Romanian | _ | _ | 
| El lleó i el ratolí | Catalan | _ | _ | 
| Leijona ja hiiri | Finnish | _ | _ | 
| האריה והעכבר | Hebrew | _ | _ | 
| Lev a myš | Czech | _ | _ | 
| ATU | 075 | 
|---|---|
| Language | Russian | 
| Origin | England | 
Лев, спавший в своём логове, был разбужен Мышкой, пробежавшей по его лицу. Разгневанный, он схватил её лапой и был готов убить её. Мышка в ужасе стала жалостно умолять его пощадить её. "Пожалуйста, отпусти меня", - пищала она, - "и однажды я отплачу тебе за твою доброту". Мысль, что такое незначительное существо когда-нибудь сможет сделать что-нибудь для него, так позабавила Льва, что он громко засмеялся, и, развеселённый, отпустил Мышку. Но всё-таки у Мышки появился шанс отплатить. Однажды Лев запутался в сети, которая была развёрнута для дичи какими-то охотниками, и Мышь услышала и узнала его гневный рык и ринулась к нему. Без дальнейших церемоний она принялась грызть верёвки зубами и вскоре добилась успеха в освобождении Льва. "Так-то!", - сказала Мышь, - "ты посмеялся надо мной, когда я пообещала отплатить тебе: но теперь ты видишь, даже Мышь может помочь Льву".
Text view