Folk Tale
Uparte dziecko
Translated From
Das eigensinnige Kind
| Author | Jacob & Wilhelm Grimm |
|---|---|
| Book Title | Kinder- und Hausmärchen |
| Publication Date | 1812 |
| Language | German |
Other Translations / Adaptations
| Text title | Language | Author | Publication Date |
|---|---|---|---|
| Het eigenzinnige kind | Dutch | M.M. de Vries-Vogel | 1940 |
| Il bambino capriccioso | Italian | _ | _ |
| Đứa con ngỗ ngược | Vietnamese | _ | _ |
| Det uartige barn | Danish | _ | _ |
| El chiquillo testarudo | Spanish | _ | _ |
| The wilful child | English | _ | 1884 |
| Title | Uparte dziecko |
|---|---|
| Original Title | Das eigensinnige Kind |
| Original Author | Jacob & Wilhelm Grimm |
| Original ID | trans-1115.xml |
| Language code | pol |
Było sobie nigdyś uparte dziecko, a nie robiło nic, czego chciałaby matka.Dlatego nie miał w nim Bóg upodobania, zesłał nań chorobę i żaden lekarz nie umiał mu pomóc.Wnet leżało na łożu śmierci.Gdy opuszczono je do grobu i przykryto ziemią, nagle wyłoniła się z niej rączka i sięgała w górę, a przysypywanie jej świeżą ziemią nic nie dawało.Rączka ciągle wychodziła na wierzch.Matka musiała tedy podejść do grobu i chłostać rączkę rózgą, a gdy to uczyniła, rączka schowała się i dziecko odnalazło swój pokój pod ziemią.
Text view