Folk Tale

Лъвът и мишката

Translated From

The Lion and the Mouse

LanguageEnglish

Other Translations / Adaptations

Text titleLanguageAuthorPublication Date
Løven og musaNorwegian__
Lejonet och musenSwedish__
An Leòmhann agus an LuchagScottish Gaelic__
Die Leeu en die MuisAfrikaans__
De leeuw en de muisDutch__
Der Löwe und die MausGerman__
Il Leone e il TopolinoItalian__
Lauva un PeleLatvian__
Το λιοντάρι και το ποντίκιGreek__
Лев и МышьRussian__
Lõvi ja HiirEstonian__
Aslan ve FareTurkish__
O Leão e o ratoPortuguese__
El león y el ratónSpanish__
狮与鼠Chinese__
Lew i MyszPolish__
O león e o ratoGalician__
Лав и мишSerbian__
Le lion et la sourisFrench__
Leul şi ŞoareceleRomanian__
El lleó i el ratolíCatalan__
Leijona ja hiiriFinnish__
האריה והעכבר Hebrew__
Lev a myšCzech__
ATU075
LanguageBulgarian
OriginEngland

Лъв, спящ в бърлогата си, бил събуден от мишка, която бягала по лицето му. Разгневен, той я хванал с лапата си и бил готов да я убие. Изплашена, мишката започнала жалостно да го моли да я пощади. "Моля те, пусни ме да си ходя", - пищяла тя, "и един ден ще ти се отплатя за добротата ти." Мисълта, че такова нищожно същество някога ще може да направи нещо за него така забавлявала лъва, че той се засмял с пълен глас и развеселен пуснал мишката. Но все пак, шансът на мишката да се отплати се появил. Един ден лъвът се оплел в мрежа, която била поставена за дивеч от ловци и мишката чула и разпознала разгневения му рев и се затичала към него. Без повече суетене тя пригризала въжето със зъбите си и скоро успяла да освободи лъва. "Така!" казала мишката, "ти ми се присмя, когато аз обещах да ти се отплатя: но сега виждаш, че дори и мишка може да помогне на лъв."


Text view