Folk Tale
Lew i Mysz
Translated From
The Lion and the Mouse
Language | English |
---|
Other Translations / Adaptations
Text title | Language | Author | Publication Date |
---|---|---|---|
Løven og musa | Norwegian | _ | _ |
Lejonet och musen | Swedish | _ | _ |
An Leòmhann agus an Luchag | Scottish Gaelic | _ | _ |
Die Leeu en die Muis | Afrikaans | _ | _ |
De leeuw en de muis | Dutch | _ | _ |
Der Löwe und die Maus | German | _ | _ |
Il Leone e il Topolino | Italian | _ | _ |
Lauva un Pele | Latvian | _ | _ |
Το λιοντάρι και το ποντίκι | Greek | _ | _ |
Лев и Мышь | Russian | _ | _ |
Lõvi ja Hiir | Estonian | _ | _ |
Aslan ve Fare | Turkish | _ | _ |
O Leão e o rato | Portuguese | _ | _ |
El león y el ratón | Spanish | _ | _ |
狮与鼠 | Chinese | _ | _ |
Лъвът и мишката | Bulgarian | _ | _ |
O león e o rato | Galician | _ | _ |
Лав и миш | Serbian | _ | _ |
Le lion et la souris | French | _ | _ |
Leul şi Şoarecele | Romanian | _ | _ |
El lleó i el ratolí | Catalan | _ | _ |
Leijona ja hiiri | Finnish | _ | _ |
האריה והעכבר | Hebrew | _ | _ |
Lev a myš | Czech | _ | _ |
ATU | 075 |
---|---|
Language | Polish |
Origin | England |
Lwa śpiącego w swoim legowisku obudziła Mysz biegnąca po jego twarzy. Złoszcząc się, chwycił ją swoją łapą i właśnie miał ją zabić. Mysz, przerażona, żałośnie błagała, by darował jej życie. "Proszę, pozwól mi odejść", zapłakała, "a któregoś dnia odpłacę ci za twoją łaskawość". Pomysł, że tak maleńkie stworzenie mogłoby kiedykolwiek coś dla niego zrobić rozbawił Lwa tak bardzo, że śmiał się głośno i, w dobrym nastroju, wypuścił Mysz. Jednakże taka sposobność nadarzyła się Myszy. Pewnego dnia Lew zaplątał się w sieć rozciągniętą przez myśliwych, a Mysz usłyszała i rozpoznała jego ryki złości i pobiegła tam. Nie zwlekając wzięła sie do pracy, przegryzając sznury ząbkami, i udało jej się uwolnić Lwa. "Proszę!" rzekła Mysz, "śmiałeś się ze mnie, kiedy obiecałam, że ci się odwdzięczę: ale teraz juz wiesz, że nawet Mysz może pomóc Lwu".
Text view