Folk Tale

Sang Singa dan Si Tikus

Translated From

El león y el ratón

Book TitleEl León y el ratón
Publication Date0
LanguageSpanish

Other Translations / Adaptations

Text titleLanguageAuthorPublication Date
De Leeuw en de MuisDutchPeter Franke_
Si Daga at si LeonTagalog_0
Το λιοντάρι και το ποντίκιGreek_0
Løven og musenDanish_0
An Leon agus an LuchógIrishCailliomachas2009
O shagar thàj o kandojBalkan Romani__
The Lion and the MouseEnglish_0
Lehoia eta sagutxoaBasque_0
Lew i myszPolish_0
Lõvi ja hiirEstonian_0
Ilay Liona sy ilay VoalavoMalagasy__
De liuw en de mûsWestern Frisian_0
Mur y LleónAsturian_0
O leon i o ratolinAragonese_0
Baay gaynde ak jenaxWolofOusseynou Dieng2010
ljónið og músinIcelandicÁsa Kolka2010
Leõ ha angujaGuaraniZulma N. Sosa0
Az oroszlán és az egérHungarianCaravilcius2009
AuthorMalik diNata
Book TitleEl León y el ratón
Publication Date2009
ATU075
LanguageIndonesian
OriginSpain

Pada suatu hari, hiduplah seekor tikus. Ketika ia keluar dari liangnya, ia bertemu dengan seekor singa yang sangat besar.

Sang Singa ingin memakan si Tikus. ‘Kumohon, Tuan Singa, jangan makan aku. Suatu hari nanti kau akan membutuhkanku’ Sang Singa menjawab, ‘Mana mungkin aku membutuhkan seseorang sekecil engkau?’

Meskipun demikian, melihat betapa kecilnya si Tikus, sang Singa pun merasa kasihan dan membebaskannya. Suatu hari, si Tikus mendengar auman yang sangat kencang. Itu adalah auman sang Singa!

Ketika si Tikus tiba, ia menemukan sang Singa terperangkap dalam sebuah jala. ‘Aku akan menyelamatkanmu,’ kata si Tikus. ‘Engkau? Engkau terlalu kecil untuk pekerjaan berat seperti ini.’

Si Tikus mulai menggigiti tali jala tersebut dan sang Singa pun selamat.

Sejak saat itu, mereka pun bersahabat selamanya.


Text view