Document Browser
439 documents
| ID | Text title | ATU | Language | Author | Publication Date |
|---|---|---|---|---|---|
| trans-9029.xml | De Leeuw en de Muis | 075 | Dutch | Peter Franke | _ |
| trans-9038.xml | Si Daga at si Leon | 075 | Tagalog | _ | 0 |
| trans-9039.xml | Το λιοντάρι και το ποντίκι | 075 | Greek | _ | 0 |
| maspons-2.xml | Lo Bou Roig | _ | Catalan | Francesc Maspons i Labrós | 1885 |
| maspons-7.xml | Los Fills del Rey | 707 | Catalan | Francesc Maspons i Labrós | 1885 |
| maspons-6.xml | Lo Romani | 425A | Catalan | Francesc Maspons i Labrós | 1885 |
| maspons-11.xml | Lo Lleó | 444* | Catalan | Francesc Maspons i Labrós | 1885 |
| maspons-10.xml | Los Tres Xavos | _ | Catalan | Francesc Maspons i Labrós | 1885 |
| maspons-18.xml | La Mort | _ | Catalan | Francesc Maspons i Labrós | 1885 |
| maspons-15.xml | Las Aubardas | _ | Catalan | Francesc Maspons i Labrós | 1885 |
| maspons-13.xml | Lo Estudiant del Rey | _ | Catalan | Francesc Maspons i Labrós | 1885 |
| maspons-16.xml | Lo Brot de Marduix | _ | Catalan | Francesc Maspons i Labrós | 1885 |
| maspons-14.xml | L' Aygua de la Vida | 707 | Catalan | Francesc Maspons i Labrós | 1885 |
| maspons-4.xml | Sanch-y-Neu | _ | Catalan | Francesc Maspons i Labrós | 1885 |
| maspons-1.xml | Lo Príncep Mut | _ | Catalan | Francesc Maspons i Labrós | 1885 |
| maspons-5.xml | María Rosa | _ | Catalan | Francesc Maspons i Labrós | 1885 |
| maspons-8.xml | Los Tres Estudiants | _ | Catalan | Francesc Maspons i Labrós | 1885 |
| maspons-19.xml | Blancaneu | 709 | Catalan | Francesc Maspons i Labrós | 1885 |
| maspons-3.xml | Lo Poll y la Pussa | _ | Catalan | Francesc Maspons i Labrós | 1885 |
| maspons-17.xml | Joanescas | _ | Catalan | Francesc Maspons i Labrós | 1885 |
| maspons-20.xml | Las Tres Princesas | _ | Catalan | Francesc Maspons i Labrós | 1885 |
| maspons-12.xml | Lo Negre | _ | Catalan | Francesc Maspons i Labrós | 1885 |
| maspons-9.xml | La Noya Peix | _ | Catalan | Francesc Maspons i Labrós | 1885 |
| trans-9068.xml | Løven og musen | 075 | Danish | _ | 0 |
| trans-4294.xml | La Cigarra y la Hormiga | 280A | Spanish | Félix María Samaniego | _ |
| trans-3817.xml | Señor, aquí está Juan | _ | Spanish | Fernán Caballero | 1877 |
| trans-4409.xml | El Amor y la Locura | _ | Spanish | Félix María Samaniego | _ |
| trans-4435.xml | El Lobo y el Mastín | _ | Spanish | Félix María Samaniego | _ |
| trans-4297.xml | El Águila y el Escarabajo | _ | Spanish | Félix María Samaniego | _ |
| trans-3794.xml | El gallo y el pato | _ | Spanish | Fernán Caballero | 1877 |
| trans-4311.xml | Los dos Amigos y el Oso | _ | Spanish | Félix María Samaniego | _ |
| trans-3788.xml | Juan Cigarrón | _ | Spanish | Fernán Caballero | 1877 |
| trans-3807.xml | El pan | 750B | Spanish | Fernán Caballero | _ |
| trans-4333.xml | La Águila y el Cuervo | _ | Spanish | Félix María Samaniego | _ |
| trans-4448.xml | El joven Filósofo y sus compañeros | _ | Spanish | Félix María Samaniego | _ |
| trans-3793.xml | La joroba | _ | Spanish | Fernán Caballero | 1877 |
| trans-3811.xml | Cuento de bruja | _ | Spanish | Fernán Caballero | 1877 |
| trans-4427.xml | El Murciélago y la Comadreja | _ | Spanish | Félix María Samaniego | _ |
| trans-4314.xml | La Lechera | _ | Spanish | Félix María Samaniego | _ |
| trans-4396.xml | La Comadreja y los Ratones | _ | Spanish | Félix María Samaniego | _ |
| trans-4395.xml | El Perro y el Cocodrilo | _ | Spanish | Félix María Samaniego | _ |
| trans-4329.xml | El Asno y el Caballo | _ | Spanish | Félix María Samaniego | _ |
| trans-4330.xml | El Cordero y el Lobo | _ | Spanish | Félix María Samaniego | _ |
| trans-4437.xml | El Viejo y el Chalán | _ | Spanish | Félix María Samaniego | _ |
| trans-4351.xml | El Viejo y la Muerte | _ | Spanish | Félix María Samaniego | _ |
| trans-4335.xml | El Milano enfermo | _ | Spanish | Félix María Samaniego | _ |
| trans-4356.xml | Los dos Machos | _ | Spanish | Félix María Samaniego | _ |
| trans-4359.xml | El León y el Ratón | 075 | Spanish | Félix María Samaniego | _ |
| trans-4296.xml | La Codorniz | _ | Spanish | Félix María Samaniego | _ |
| trans-4444.xml | El Tordo flautista | _ | Spanish | Félix María Samaniego | _ |
| trans-4422.xml | El Naufragio de Simónides | _ | Spanish | Félix María Samaniego | _ |
| trans-4379.xml | Los Cangrejos | _ | Spanish | Félix María Samaniego | _ |
| trans-4429.xml | Los dos Titiriteros | _ | Spanish | Félix María Samaniego | _ |
| trans-4377.xml | El Asno vestido de León | _ | Spanish | Félix María Samaniego | _ |
| trans-9026.xml | El león y el ratón | 075 | Spanish | _ | 0 |
| trans-4426.xml | El Zapatero médico | _ | Spanish | Félix María Samaniego | _ |
| trans-3799.xml | El pícaro pajarillo | _ | Spanish | Fernán Caballero | _ |
| trans-3789.xml | El lirio azul | 780 | Spanish | Fernán Caballero | _ |
| trans-4402.xml | El Filósofo y el Rústico | _ | Spanish | Félix María Samaniego | _ |
| trans-4371.xml | El Torrente y el Río | _ | Spanish | Félix María Samaniego | _ |
| trans-3803.xml | Cuento de embustes | _ | Spanish | Fernán Caballero | 1877 |
| trans-4394.xml | El Jabalí y la Zorra | _ | Spanish | Félix María Samaniego | _ |
| trans-4299.xml | La Zorra y el Busto | _ | Spanish | Félix María Samaniego | _ |
| trans-4407.xml | El León, el Tigre y el Caminante | _ | Spanish | Félix María Samaniego | _ |
| trans-4434.xml | La Moda | _ | Spanish | Félix María Samaniego | _ |
| trans-4370.xml | Los Navegantes | _ | Spanish | Félix María Samaniego | _ |
| trans-4306.xml | El león y la Zorra | _ | Spanish | Félix María Samaniego | _ |
| trans-3800.xml | Otra versión del Carlanco | _ | Spanish | Fernán Caballero | _ |
| trans-4436.xml | La Hermosa y el Espejo | _ | Spanish | Félix María Samaniego | _ |
| trans-4368.xml | El León y la Rana | _ | Spanish | Félix María Samaniego | _ |
| trans-4391.xml | La Oveja y el Ciervo | _ | Spanish | Félix María Samaniego | _ |
| trans-4404.xml | El Enfermo y la Visión | _ | Spanish | Félix María Samaniego | _ |
| trans-4438.xml | La Gata con cascabeles | _ | Spanish | Félix María Samaniego | _ |
| trans-3782.xml | Bella Flor | _ | Spanish | Fernán Caballero | 1877 |
| trans-3815.xml | San Pedro | _ | Spanish | Fernán Caballero | 1877 |
| trans-4319.xml | El Hombre y la Culebra | _ | Spanish | Félix María Samaniego | _ |
| trans-4378.xml | La Gallina de los huevos de oro | _ | Spanish | Félix María Samaniego | _ |
| trans-4300.xml | El Ratón de la corte y el del campo | 112 | Spanish | Félix María Samaniego | _ |
| trans-3808.xml | El holgazán | _ | Spanish | Fernán Caballero | 1877 |
| trans-4446.xml | El Ciudadano Pastor | _ | Spanish | Félix María Samaniego | _ |
| trans-4357.xml | El Cazador y el Perro | _ | Spanish | Félix María Samaniego | _ |
| trans-4310.xml | El Calvo y la Mosca | _ | Spanish | Félix María Samaniego | _ |
| trans-4398.xml | El Pastor y el Filósofo | _ | Spanish | Félix María Samaniego | _ |
| trans-4327.xml | El parto de los Montes | _ | Spanish | Félix María Samaniego | _ |
| trans-4372.xml | El León, el Lobo y la Zorra | _ | Spanish | Félix María Samaniego | _ |
| trans-4425.xml | El Filósofo y el Faisán | _ | Spanish | Félix María Samaniego | _ |
| trans-3816.xml | San Lorenzo | _ | Spanish | Fernán Caballero | 1877 |
| trans-4298.xml | El León vencido por el Hombre | _ | Spanish | Félix María Samaniego | _ |
| trans-3790.xml | La hormiguita | _ | Spanish | Fernán Caballero | 1877 |
| trans-4334.xml | Los Animales con peste | _ | Spanish | Félix María Samaniego | _ |
| trans-4302.xml | La Zorra y la Cigüeña | _ | Spanish | Félix María Samaniego | _ |
| trans-4328.xml | Las Ranas pidiendo Rey | _ | Spanish | Félix María Samaniego | _ |
| trans-4424.xml | El Cazador y los Conejos | _ | Spanish | Félix María Samaniego | _ |
| trans-4318.xml | El Lobo y la Cigüeña | _ | Spanish | Félix María Samaniego | _ |
| trans-3814.xml | Cómo le gusta al Niño Dios que le pidan | _ | Spanish | Fernán Caballero | 1877 |
| trans-4442.xml | El Gato y el Cazador | _ | Spanish | Félix María Samaniego | _ |
| trans-4295.xml | El Muchacho y la Fortuna | _ | Spanish | Félix María Samaniego | _ |
| trans-4376.xml | El Labrador y la Providencia | _ | Spanish | Félix María Samaniego | _ |
| trans-4420.xml | La Paloma | _ | Spanish | Félix María Samaniego | _ |
| trans-4406.xml | El Cerdo, el Carnero y la Cabra | _ | Spanish | Félix María Samaniego | _ |
| trans-4361.xml | El Gallo y el Zorro | _ | Spanish | Félix María Samaniego | _ |
| trans-4293.xml | El Asno y el Cochino | _ | Spanish | Félix María Samaniego | _ |
| trans-4363.xml | La Hacha y el Mango | _ | Spanish | Félix María Samaniego | _ |
| trans-4355.xml | El Asno cargado de reliquias | _ | Spanish | Félix María Samaniego | _ |
| trans-4347.xml | El Charlatán y el Rústico | _ | Spanish | Félix María Samaniego | _ |
| trans-3809.xml | Creación de la golondrina | _ | Spanish | Fernán Caballero | 1877 |
| trans-4345.xml | El Asno y el Perro | _ | Spanish | Félix María Samaniego | _ |
| trans-4332.xml | El Caballo y el Ciervo | _ | Spanish | Félix María Samaniego | _ |
| trans-4358.xml | La Tortuga y el Águila | _ | Spanish | Félix María Samaniego | _ |
| trans-4418.xml | Los Gatos escrupulosos | _ | Spanish | Félix María Samaniego | _ |
| trans-4421.xml | El Chivo afeitado | _ | Spanish | Félix María Samaniego | _ |
| trans-4365.xml | El Grajo vano | _ | Spanish | Félix María Samaniego | _ |
| trans-4303.xml | Las Moscas | _ | Spanish | Félix María Samaniego | _ |
| trans-4323.xml | Júpiter y la Tortuga | _ | Spanish | Félix María Samaniego | _ |
| trans-3791.xml | Los deseos | _ | Spanish | Fernán Caballero | 1877 |
| trans-3784.xml | El zurrón que cantaba | 327 | Spanish | Fernán Caballero | 1877 |
| trans-4360.xml | Las Liebres y las Ranas | _ | Spanish | Félix María Samaniego | _ |
| trans-4384.xml | La Zorra y el Chivo | _ | Spanish | Félix María Samaniego | _ |
| trans-3804.xml | La tentación | _ | Spanish | Fernán Caballero | 1877 |
| trans-4393.xml | El Asno infeliz | _ | Spanish | Félix María Samaniego | _ |
| trans-4408.xml | La Muerte | _ | Spanish | Félix María Samaniego | _ |
| trans-4326.xml | Las dos Ranas | _ | Spanish | Félix María Samaniego | _ |
| trans-4331.xml | Las Cabras y los Chivos | _ | Spanish | Félix María Samaniego | _ |
| trans-4387.xml | La Mona y la Zorra | _ | Spanish | Félix María Samaniego | _ |
| trans-4416.xml | Demetrio y Menandro | _ | Spanish | Félix María Samaniego | _ |
| trans-4390.xml | El Lobo y el Perro flaco | _ | Spanish | Félix María Samaniego | _ |
| trans-4324.xml | El Charlatán | _ | Spanish | Félix María Samaniego | _ |
| trans-4337.xml | La Zorra y la Gallina | _ | Spanish | Félix María Samaniego | _ |
| trans-4348.xml | La Mona corrida | _ | Spanish | Félix María Samaniego | _ |
| trans-4344.xml | El Asno y las Ranas | _ | Spanish | Félix María Samaniego | _ |
| trans-3783.xml | El lobo bobo y la zorra astuta | _ | Spanish | Fernán Caballero | 1877 |
| trans-4321.xml | El Pescador y el Pez | _ | Spanish | Félix María Samaniego | _ |
| trans-4405.xml | El Camello y la Pulga | _ | Spanish | Félix María Samaniego | _ |
| trans-4449.xml | El Elefante, el Toro, el Asno y los demás Animales | _ | Spanish | Félix María Samaniego | _ |
| trans-4417.xml | Las Hormigas | _ | Spanish | Félix María Samaniego | _ |
| trans-4440.xml | El Amo y el Perro | _ | Spanish | Félix María Samaniego | _ |
| trans-4389.xml | La Leona y el Oso | _ | Spanish | Félix María Samaniego | _ |
| trans-4336.xml | El León envejecido | _ | Spanish | Félix María Samaniego | _ |
| trans-4322.xml | El Gorrión y la Liebre | _ | Spanish | Félix María Samaniego | _ |
| trans-3779.xml | El pájaro de la verdad | 707 | Spanish | Fernán Caballero | _ |
| trans-4339.xml | El León enamorado | _ | Spanish | Félix María Samaniego | _ |
| trans-4428.xml | La Mariposa y el Caracol | _ | Spanish | Félix María Samaniego | _ |
| trans-4320.xml | El Pájaro herido de una flecha | _ | Spanish | Félix María Samaniego | _ |
| trans-4353.xml | La Zorra y las Uvas | 59 | Spanish | Félix María Samaniego | _ |
| trans-3792.xml | La zorra y la vejeta | _ | Spanish | Fernán Caballero | 1877 |
| trans-4307.xml | La Cierva y el Cervato | _ | Spanish | Félix María Samaniego | _ |
| trans-4346.xml | El León y el Asno cazando | _ | Spanish | Félix María Samaniego | _ |
| trans-4413.xml | El Búho y el Hombre | _ | Spanish | Félix María Samaniego | _ |
| trans-4410.xml | El Raposo enfermo | _ | Spanish | Félix María Samaniego | _ |
| trans-4445.xml | El Raposo y el Lobo | _ | Spanish | Félix María Samaniego | _ |
| trans-3795.xml | Si Dios quiere | _ | Spanish | Fernán Caballero | 1877 |
| trans-4397.xml | El Lobo y el Perro | _ | Spanish | Félix María Samaniego | _ |
| trans-3797.xml | El Carlanco | _ | Spanish | Fernán Caballero | 1877 |
| trans-4380.xml | Las Ranas sedientas | _ | Spanish | Félix María Samaniego | _ |
| trans-4423.xml | El Filósofo y la Pulga | _ | Spanish | Félix María Samaniego | _ |
| trans-4432.xml | La danza pastoril | _ | Spanish | Félix María Samaniego | _ |
| trans-4383.xml | El Carretero y Hércules | _ | Spanish | Félix María Samaniego | _ |
| trans-4305.xml | El Ciervo en la fuente | _ | Spanish | Félix María Samaniego | _ |
| trans-4386.xml | Los dos Gallos | _ | Spanish | Félix María Samaniego | _ |
| trans-4385.xml | El Lobo, la Zorra y el Mono juez | _ | Spanish | Félix María Samaniego | _ |
| trans-4315.xml | El Asno sesudo | _ | Spanish | Félix María Samaniego | _ |
| trans-4443.xml | El Pastor | _ | Spanish | Félix María Samaniego | _ |
| trans-4369.xml | El Ciervo y los Bueyes | _ | Spanish | Félix María Samaniego | _ |
| trans-3785.xml | La niña de los tres maridos | _ | Spanish | Fernán Caballero | 1877 |
| trans-4447.xml | El Ladrón | _ | Spanish | Félix María Samaniego | _ |
| trans-4431.xml | El Gato y las Aves | _ | Spanish | Félix María Samaniego | _ |
| trans-4441.xml | Los dos Cazadores | _ | Spanish | Félix María Samaniego | _ |
| trans-4350.xml | El Cazador y la Perdiz | _ | Spanish | Félix María Samaniego | _ |
| trans-4381.xml | El Cuervo y el Zorro | _ | Spanish | Félix María Samaniego | _ |
| trans-4354.xml | La Cierva y la Viña | _ | Spanish | Félix María Samaniego | _ |
| trans-4382.xml | Un Cojo y un Picarón | _ | Spanish | Félix María Samaniego | _ |
| trans-3798.xml | Benibaire | _ | Spanish | Fernán Caballero | 1877 |
| trans-4430.xml | El Raposo y el Perro | _ | Spanish | Félix María Samaniego | _ |
| trans-3806.xml | El galleguito | _ | Spanish | Fernán Caballero | 1877 |
| trans-4341.xml | El Lobo y la Oveja | _ | Spanish | Félix María Samaniego | _ |
| trans-4403.xml | La Pava y la Hormiga | _ | Spanish | Félix María Samaniego | _ |
| trans-4439.xml | El Ruiseñor y el Mochuelo | _ | Spanish | Félix María Samaniego | _ |
| trans-4415.xml | Esopo y un Ateniense | _ | Spanish | Félix María Samaniego | _ |
| trans-3796.xml | La gallina duende | _ | Spanish | Fernán Caballero | 1877 |
| trans-4342.xml | El Hombre y la Pulga | _ | Spanish | Félix María Samaniego | _ |
| trans-4392.xml | La Alforja | _ | Spanish | Félix María Samaniego | _ |
| trans-4375.xml | El Asno y el Caballo | _ | Spanish | Félix María Samaniego | _ |
| trans-4325.xml | El Milano y las Palomas | _ | Spanish | Félix María Samaniego | _ |
| trans-3810.xml | Pico, pico, a ver si me pongo rico | _ | Spanish | Fernán Caballero | 1877 |
| trans-4309.xml | La Serpiente y la Lima | _ | Spanish | Félix María Samaniego | _ |
| trans-3812.xml | Desprecio de las advertencias | _ | Spanish | Fernán Caballero | 1877 |
| trans-4412.xml | El Poeta y la Rosa | _ | Spanish | Félix María Samaniego | _ |
| trans-4399.xml | El Hombre y la Fantasma | _ | Spanish | Félix María Samaniego | _ |
| trans-4340.xml | Congreso de los Ratones | _ | Spanish | Félix María Samaniego | _ |
| trans-3813.xml | La Virgen costurera | _ | Spanish | Fernán Caballero | 1877 |
| trans-4400.xml | El Jabalí y el Carnero | _ | Spanish | Félix María Samaniego | _ |
| trans-4411.xml | Las exequias de la Leona | _ | Spanish | Félix María Samaniego | _ |
| trans-4301.xml | El Herrero y el Perro | _ | Spanish | Félix María Samaniego | _ |
| trans-3802.xml | Una promesa | 313 | Spanish | Fernán Caballero | _ |
| trans-4367.xml | Batalla de las Comadrejas y los Ratones | _ | Spanish | Félix María Samaniego | _ |
| trans-4317.xml | La Águila, la Corneja y la Tortuga | _ | Spanish | Félix María Samaniego | _ |
| trans-4414.xml | La Mona | _ | Spanish | Félix María Samaniego | _ |
| trans-4308.xml | El Labrador y la Cigüeña | _ | Spanish | Félix María Samaniego | _ |
| trans-4316.xml | El Zagal y las Ovejas | _ | Spanish | Félix María Samaniego | _ |
| trans-4343.xml | El Cuervo y la Serpiente | _ | Spanish | Félix María Samaniego | _ |
| trans-4312.xml | La Águila, la Gata y la Jabalina | _ | Spanish | Félix María Samaniego | _ |
| trans-4373.xml | Los Ratones y el Gato | _ | Spanish | Félix María Samaniego | _ |
| trans-4433.xml | Los dos Perros | _ | Spanish | Félix María Samaniego | _ |
| trans-4401.xml | El Raposo, la Mujer y el Gallo | _ | Spanish | Félix María Samaniego | _ |
| trans-4364.xml | La Onza y los Pastores | _ | Spanish | Félix María Samaniego | _ |
| trans-3786.xml | Los caballeros del pez | _ | Spanish | Fernán Caballero | 1877 |
| trans-4366.xml | El Hombre y la Comadreja | _ | Spanish | Félix María Samaniego | _ |
| trans-4419.xml | El Águila y la asamblea de los Animales | _ | Spanish | Félix María Samaniego | _ |
| trans-4304.xml | El Leopardo y las Monas | _ | Spanish | Félix María Samaniego | _ |
| trans-4338.xml | La Cierva y el León | _ | Spanish | Félix María Samaniego | _ |
| trans-4352.xml | El Enfermo y el Médico | _ | Spanish | Félix María Samaniego | _ |
| trans-4388.xml | La Gata mujer | _ | Spanish | Félix María Samaniego | _ |
| trans-4349.xml | El Asno y Júpiter | _ | Spanish | Félix María Samaniego | _ |
| trans-4374.xml | El Asno y el Lobo | _ | Spanish | Félix María Samaniego | _ |
| trans-4362.xml | El León y la Cabra | _ | Spanish | Félix María Samaniego | _ |
| trans-4015.xml | El Pacto | _ | Spanish | _ | _ |
| trans-3805.xml | Los dos caminitos | _ | Spanish | Fernán Caballero | 1877 |
| trans-3801.xml | El duendecillo fraile | _ | Spanish | Fernán Caballero | 1877 |
| trans-4313.xml | El León con su ejército | _ | Spanish | Félix María Samaniego | _ |
| trans-9030.xml | An Leon agus an Luchóg | 075 | Irish | Cailliomachas | 2009 |
| trans-9032.xml | Sang Singa dan Si Tikus | 075 | Indonesian | Malik diNata | 2009 |
| trans-9858.xml | O shagar thàj o kandoj | 075 | Balkan Romani | _ | _ |
| trans-4013.xml | Eth Pacte | _ | Occitan | _ | _ |
| trans-8236.xml | The Cobbler and His Three Daughters | 311 | English | Wentworth Webster | _ |
| trans-5187.xml | The Tartaro | _ | English | _ | _ |
| trans-3781.xml | The Princess Bella-Flor | _ | English | Andrew Lang | 1906 |
| trans-3787.xml | The Knights of the Fish | _ | English | _ | _ |
| trans-5188.xml | Tartaro and Petit Perroquet | _ | English | _ | _ |
| trans-5191.xml | Basa Jauna, the Wild Man | _ | English | _ | _ |
| trans-4016.xml | The Pact | _ | English | _ | _ |
| trans-5189.xml | The Ass and the Wolf | _ | English | _ | _ |
| trans-4871.xml | The Fire-blower | 510A | English | _ | _ |
| trans-3780.xml | The Bird of Truth | 707 | English | Andrew Lang | 1906 |
| trans-5190.xml | Acheria, the Fox | _ | English | _ | _ |
| trans-9027.xml | The Lion and the Mouse | 075 | English | _ | 0 |
| trans-5119.xml | Ohoria | _ | Basque | Wentworth Webster | _ |
| trans-8550.xml | Astoa eta Otsoa | _ | Basque | Bizenta Mogel | 1804 |
| trans-5171.xml | Bi bele | _ | Basque | Wentworth Webster | _ |
| trans-5118.xml | Munstroa | _ | Basque | Wentworth Webster | _ |
| trans-8521.xml | Basauntza ta Eizaria | _ | Basque | Bizenta Mogel | 1804 |
| trans-5124.xml | Heren sugea | _ | Basque | Wentworth Webster | _ |
| trans-8549.xml | Katu Eizari basokoa Zortzikoan | _ | Basque | Bizenta Mogel | 1804 |
| trans-5139.xml | Tabakiera | _ | Basque | Wentworth Webster | _ |
| trans-8514.xml | Gizona ta Ogi-gaztaia | _ | Basque | Bizenta Mogel | 1804 |
| trans-5182.xml | Liburu tzarrak | _ | Basque | Wentworth Webster | _ |
| trans-8495.xml | Txakurra ta aragi zatia | _ | Basque | Bizenta Mogel | 1804 |
| trans-5121.xml | Sorginak akelarrian | _ | Basque | Wentworth Webster | _ |
| trans-5150.xml | Errege eta hiru alabak | _ | Basque | Wentworth Webster | _ |
| trans-5145.xml | Tontua | _ | Basque | Wentworth Webster | _ |
| trans-5158.xml | Sorgiña | _ | Basque | Wentworth Webster | _ |
| trans-8545.xml | Lapurrak eta Ollarra | _ | Basque | Bizenta Mogel | 1804 |
| trans-8498.xml | Gizona ta Sugea | _ | Basque | Bizenta Mogel | 1804 |
| trans-8530.xml | Aragi-epallea ta Aria | _ | Basque | Bizenta Mogel | 1804 |
| trans-5185.xml | Hirur egiak | _ | Basque | Wentworth Webster | _ |
| trans-8543.xml | Andra alarguna ta Olloa | _ | Basque | Bizenta Mogel | 1804 |
| trans-8537.xml | Txindurria ta Txirriskia | _ | Basque | Bizenta Mogel | 1804 |
| trans-8547.xml | Txakurra ta Katua | _ | Basque | Bizenta Mogel | 1804 |
| trans-5172.xml | Amatxi laminaren erregina | _ | Basque | Wentworth Webster | _ |
| trans-5127.xml | Jesu kristo eta soldadu zaharra | _ | Basque | Wentworth Webster | _ |
| trans-8506.xml | Enadea ta beste Txoriak | _ | Basque | Bizenta Mogel | 1804 |
| trans-8509.xml | Erbiak ta Igelak | 70 | Basque | Bizenta Mogel | 1804 |
| trans-5178.xml | Ezkabi fidela | _ | Basque | Wentworth Webster | _ |
| trans-5131.xml | Alarguna eta bere seme | _ | Basque | Wentworth Webster | _ |
| trans-5179.xml | Asto larru | _ | Basque | Wentworth Webster | _ |
| trans-8497.xml | Otsoa ta Kurulloa | _ | Basque | Bizenta Mogel | 1804 |
| trans-5167.xml | Dragon | _ | Basque | Wentworth Webster | _ |
| trans-5146.xml | Bozak entzuten zituen semea | _ | Basque | Wentworth Webster | _ |
| trans-5144.xml | Ama eta seme zozua | _ | Basque | Wentworth Webster | _ |
| trans-5133.xml | Ziliziguaren istorigua | _ | Basque | Wentworth Webster | _ |
| trans-5147.xml | Mandua eta bakezko juja | _ | Basque | Wentworth Webster | _ |
| trans-5183.xml | Zorria | _ | Basque | Wentworth Webster | _ |
| trans-5109.xml | Sugia eta hiru alabak | _ | Basque | Wentworth Webster | _ |
| trans-5140.xml | Errua | _ | Basque | Wentworth Webster | _ |
| trans-5149.xml | Ohoñak | _ | Basque | Wentworth Webster | _ |
| trans-5108.xml | Apezak | _ | Basque | Wentworth Webster | _ |
| trans-8546.xml | Baserritarra ta Basaurdea | _ | Basque | Bizenta Mogel | 1804 |
| trans-5143.xml | Ama eta bere seme zozua | _ | Basque | Wentworth Webster | _ |
| trans-8503.xml | Astoa ta Txakurtxoa | _ | Basque | Bizenta Mogel | 1804 |
| trans-5122.xml | Enuxenta eta ergela | _ | Basque | Wentworth Webster | _ |
| trans-5174.xml | Goazama eta alaba ordia | _ | Basque | Wentworth Webster | _ |
| trans-8524.xml | Eskua, Oñak ta Sabela | _ | Basque | Bizenta Mogel | 1804 |
| trans-8527.xml | Ogi-gaztaia ta Sagua | _ | Basque | Bizenta Mogel | 1804 |
| trans-8512.xml | Eulia ta Txindurria | _ | Basque | Bizenta Mogel | 1804 |
| trans-8507.xml | Lapurra ta Etxe-txakurra | _ | Basque | Bizenta Mogel | 1804 |
| trans-8532.xml | Gizon egia zalea, Gezurtia ta Tximoa | _ | Basque | Bizenta Mogel | 1804 |
| trans-8517.xml | Zaldia ta Leoia | _ | Basque | Bizenta Mogel | 1804 |
| trans-8515.xml | Igela eta Idia | _ | Basque | Bizenta Mogel | 1804 |
| trans-5137.xml | Ezkabi | _ | Basque | Wentworth Webster | _ |
| trans-5110.xml | Alarguntsa | _ | Basque | Wentworth Webster | _ |
| trans-5159.xml | Axeria | _ | Basque | Wentworth Webster | _ |
| trans-5173.xml | Ume xurtxa | _ | Basque | Wentworth Webster | _ |
| trans-5181.xml | Neskatxa gaztea mespretxatuba | _ | Basque | Wentworth Webster | _ |
| trans-5141.xml | Beltzuntze eta herensugea | _ | Basque | Wentworth Webster | _ |
| trans-5128.xml | Neskatxa ederra eta alferra | _ | Basque | Wentworth Webster | _ |
| trans-5154.xml | Mundua mila pes | _ | Basque | Wentworth Webster | _ |
| trans-5186.xml | Jupiter | _ | Basque | Wentworth Webster | _ |
| trans-5148.xml | Xoxo xuria | _ | Basque | Wentworth Webster | _ |
| trans-8544.xml | Otsoa ta Antxumea | _ | Basque | Bizenta Mogel | 1804 |
| trans-5156.xml | Bi mandozainak | _ | Basque | Wentworth Webster | _ |
| trans-5169.xml | Dotorra bere burubaren kontra | _ | Basque | Wentworth Webster | _ |
| trans-8529.xml | Otsoa ta atxurlaria | _ | Basque | Bizenta Mogel | 1804 |
| trans-5106.xml | Basa Jauna | _ | Basque | Wentworth Webster | _ |
| trans-5160.xml | Otsoa eta astoa | _ | Basque | Wentworth Webster | _ |
| trans-5170.xml | Debruaren adina | _ | Basque | Wentworth Webster | _ |
| trans-5103.xml | Tartarua | _ | Basque | Wentworth Webster | _ |
| trans-8533.xml | Astoa ta Leoia | _ | Basque | Bizenta Mogel | 1804 |
| trans-5132.xml | Soldadu pobre bat eta jaun aberatsa | _ | Basque | Wentworth Webster | _ |
| trans-5155.xml | Haurra trokatua | _ | Basque | Wentworth Webster | _ |
| trans-8501.xml | Belea ta Aizeria | _ | Basque | Bizenta Mogel | 1804 |
| trans-5115.xml | Laminak | _ | Basque | Wentworth Webster | _ |
| trans-8499.xml | Etxeko, eta Kanpoko Saguak | _ | Basque | Bizenta Mogel | 1804 |
| trans-8534.xml | Arranoa ta beste Egaztiak | _ | Basque | Bizenta Mogel | 1804 |
| trans-5152.xml | Zapatailla eta bere hiru alabak | 311 | Basque | Wentworth Webster | _ |
| trans-8511.xml | Eulia eta Mandoa | _ | Basque | Bizenta Mogel | 1804 |
| trans-8513.xml | Otsoa, Aizeria ta Tximua | _ | Basque | Bizenta Mogel | 1804 |
| trans-5138.xml | Arrantzalea eta bere semeak | _ | Basque | Wentworth Webster | _ |
| trans-5164.xml | Istorigo egia | _ | Basque | Wentworth Webster | _ |
| trans-5163.xml | Arreba eta zazpi anaiak | _ | Basque | Wentworth Webster | _ |
| trans-8531.xml | Txori-artzallea ta Txoriak | _ | Basque | Bizenta Mogel | 1804 |
| trans-8504.xml | Leoia ta Sagua | _ | Basque | Bizenta Mogel | 1804 |
| trans-8542.xml | Piztia itxusi ta Gizon bideaztia | _ | Basque | Bizenta Mogel | 1804 |
| trans-5130.xml | Jose Maria Errua | _ | Basque | Wentworth Webster | _ |
| trans-8541.xml | Nekazaria ta Idisko gaztea | _ | Basque | Bizenta Mogel | 1804 |
| trans-5176.xml | Errege eta bere hiru alabak | _ | Basque | Wentworth Webster | _ |
| trans-5112.xml | Aphez Atzipakorra | _ | Basque | Wentworth Webster | _ |
| trans-5153.xml | Baligua gure aita eta agur mariarena | _ | Basque | Wentworth Webster | _ |
| trans-8494.xml | Zakurra ta Ardia | _ | Basque | Bizenta Mogel | 1804 |
| trans-8523.xml | Aita ta Seme gaiztoa | _ | Basque | Bizenta Mogel | 1804 |
| trans-5157.xml | Tartaro eta petit perroquet | _ | Basque | Wentworth Webster | _ |
| trans-8516.xml | Leoia ta Arzaia | _ | Basque | Bizenta Mogel | 1804 |
| trans-5166.xml | Abenan | _ | Basque | Wentworth Webster | _ |
| trans-8539.xml | Mandakoa, Aizeria ta Otsoa | _ | Basque | Bizenta Mogel | 1804 |
| trans-9028.xml | Lehoia eta sagutxoa | 075 | Basque | _ | 0 |
| trans-8535.xml | Leoia ta Aizeria | _ | Basque | Bizenta Mogel | 1804 |
| trans-5175.xml | Jaundeko | _ | Basque | Wentworth Webster | _ |
| trans-8528.xml | Itzaia ta Otsoa | _ | Basque | Bizenta Mogel | 1804 |
| trans-8502.xml | Leoia, Basaurdea, Zezena ta Astoa | _ | Basque | Bizenta Mogel | 1804 |
| trans-8548.xml | Katamotza ta Zakurra | _ | Basque | Bizenta Mogel | 1804 |
| trans-5116.xml | Andre baten hiltzea | _ | Basque | Wentworth Webster | _ |
| trans-5136.xml | Tartaro eta petit perroquet | _ | Basque | Wentworth Webster | _ |
| trans-8519.xml | Lurreko Abere ta Goietako Egaztiak | _ | Basque | Bizenta Mogel | 1804 |
| trans-5177.xml | Errege eta bere hiru semeak | _ | Basque | Wentworth Webster | _ |
| trans-5180.xml | Andere usoa eta bere orrazia | _ | Basque | Wentworth Webster | _ |
| trans-5105.xml | Axeria | _ | Basque | Wentworth Webster | _ |
| trans-5123.xml | Eskolia gaztea | _ | Basque | Wentworth Webster | _ |
| trans-8578.xml | Haxeria eta akherra | _ | Basque | Jean de la Fontaine | _ |
| trans-8522.xml | Aizeria, Ollara ta Txakurrak | _ | Basque | Bizenta Mogel | 1804 |
| trans-8540.xml | Mika egarritua | _ | Basque | Bizenta Mogel | 1804 |
| trans-8526.xml | Aizeria ta Matsak | _ | Basque | Bizenta Mogel | 1804 |
| trans-5125.xml | Errua | _ | Basque | Wentworth Webster | _ |
| trans-8525.xml | Gizona eta Astoa | _ | Basque | Bizenta Mogel | 1804 |
| trans-5162.xml | Laur kanton | _ | Basque | Wentworth Webster | _ |
| trans-5114.xml | Sorginak eta ergelak | _ | Basque | Wentworth Webster | _ |
| trans-8538.xml | Pagoa ta Kañaberea | _ | Basque | Bizenta Mogel | 1804 |
| trans-8493.xml | Otsoa ta Bildotsa | _ | Basque | Bizenta Mogel | 1804 |
| trans-5126.xml | Tom Thumber | _ | Basque | Wentworth Webster | _ |
| trans-5107.xml | Godeon | _ | Basque | Wentworth Webster | _ |
| trans-8518.xml | Zaldia ta Astoa | _ | Basque | Bizenta Mogel | 1804 |
| trans-5165.xml | Heren sugea | _ | Basque | Wentworth Webster | _ |
| trans-5111.xml | Errege baten gaztetzea | _ | Basque | Wentworth Webster | _ |
| trans-5134.xml | Errege baten gaztetzea | _ | Basque | Wentworth Webster | _ |
| trans-5184.xml | Tartaro | _ | Basque | Wentworth Webster | _ |
| trans-5104.xml | Arrosa | _ | Basque | Wentworth Webster | _ |
| trans-8505.xml | Ontza ta bere Ama | _ | Basque | Bizenta Mogel | 1804 |
| trans-8500.xml | Arranoa ta Aizeria | _ | Basque | Bizenta Mogel | 1804 |
| trans-8508.xml | Eiza-txakurra ta bere Jabea | _ | Basque | Bizenta Mogel | 1804 |
| trans-5113.xml | Laminak | _ | Basque | Wentworth Webster | _ |
| trans-5168.xml | Lanterna poderosa | _ | Basque | Wentworth Webster | _ |
| trans-5117.xml | Alarguntsa | _ | Basque | Wentworth Webster | _ |
| trans-5135.xml | Mahistruba | _ | Basque | Wentworth Webster | _ |
| trans-8510.xml | Otsoa ta Irudia | _ | Basque | Bizenta Mogel | 1804 |
| trans-5161.xml | Malbruk | _ | Basque | Wentworth Webster | _ |
| trans-5120.xml | Dirua | _ | Basque | Wentworth Webster | _ |
| trans-5151.xml | Erretora | _ | Basque | Wentworth Webster | _ |
| trans-5142.xml | Hamalaur | _ | Basque | Wentworth Webster | _ |
| trans-8496.xml | Leoia, Beia, Auntza ta Ardia | _ | Basque | Bizenta Mogel | 1804 |
| trans-8536.xml | Otso ta Asto gaixotua | _ | Basque | Bizenta Mogel | 1804 |
| trans-5129.xml | Gezurra eta egia | _ | Basque | Wentworth Webster | _ |
| trans-8520.xml | Aizeria ta Otsoa | _ | Basque | Bizenta Mogel | 1804 |
| trans-9097.xml | Lew i mysz | 075 | Polish | _ | 0 |
| trans-9886.xml | De herder en de vos | _ | Dutch | Maarten Janssen | 2014 |
| trans-9939.xml | The Blue Lily | 780 | English | Amanda Cibulka | 2017 |
| trans-9851.xml | El burro flautista | _ | Spanish | Tomás de Iriarte | 0 |
| trans-9231.xml | El gahu i la zorra | 57 | Extremaduran | _ | _ |
| trans-9855.xml | Lõvi ja hiir | 075 | Estonian | _ | 0 |
| trans-9857.xml | Ilay Liona sy ilay Voalavo | 075 | Malagasy | _ | _ |
| trans-9514.xml | A carricanta e a formiga | _ | Galician | Xavier Frías Conde | _ |
| trans-9511.xml | La flor de fajol | _ | Catalan | Claudi Planas i Font | 1919 |
| trans-9938.xml | The Mouse | 2023 | English | Jason F. Quackenbush, Esq. | 2016 |
| trans-9884.xml | O pastor e o raposo | _ | Galician | _ | _ |
| trans-9853.xml | La hormiga y la pulga | _ | Spanish | Tomás de Iriarte | 1782 |
| trans-9779.xml | The Knights of Fish | _ | English | Andrew Lang | 1904 |
| trans-9852.xml | The Ass and the Flute | _ | English | Thomas Roscoe | 1921 |
| trans-9221.xml | De liuw en de mûs | 075 | Western Frisian | _ | 0 |
| trans-8300.xml | La doncella sin brazos | 706 | Asturian | Jesús Suárez López | 1998 |
| trans-9067.xml | Mur y Lleón | 075 | Asturian | _ | 0 |
| trans-9016.xml | El llobu y la yegua | _ | Asturian | Rosa María González | _ |
| trans-9017.xml | El llobu y el raposu | _ | Asturian | Rosa María González | _ |
| lang_green-3.xml | The Half-chick | 715 | English | Andrew Lang | 1892 |
| lang_pink-30.xml | The Sprig Of Rosemary | 425A | English | Andrew Lang | 1897 |
| lang_pink-25.xml | The Wounded Lion | 444* | English | Andrew Lang | 1897 |
| lang_orange-23.xml | The Girl-fish | _ | English | Andrew Lang | 1906 |
| lang_orange-7.xml | The Fox and the Wolf | 32 | English | Andrew Lang | 1906 |
| lang_orange-28.xml | The Bird Of Truth | 707 | English | Andrew Lang | 1906 |
| lang_orange-33.xml | The White Slipper | _ | English | Andrew Lang | 1906 |
| lang_orange-27.xml | The Princess Bella-flor | _ | English | Andrew Lang | 1906 |
| lang_pink-24.xml | The Water Of Life | 707 | English | Andrew Lang | 1897 |
| trans-9040.xml | O leon i o ratolin | 075 | Aragonese | _ | 0 |
| trans-9098.xml | Baay gaynde ak jenax | 075 | Wolof | Ousseynou Dieng | 2010 |
| trans-9095.xml | ljónið og músin | 075 | Icelandic | Ása Kolka | 2010 |
| trans-3931.xml | La gavia d' or | _ | Catalan | Francesc Maspons Labrós | 1871 |
| trans-4014.xml | El Pacte | _ | Catalan | Francesc Serés | _ |
| trans-3920.xml | Lo traginer | _ | Catalan | Francesc Maspons Labrós | 1871 |
| trans-3923.xml | Las tres taronjas del amor | 408 | Catalan | Francesc Maspons Labrós | 1871 |
| trans-3910.xml | Lo castell d' irás y no 'n tornarás | _ | Catalan | Francesc Maspons Labrós | 1871 |
| trans-3914.xml | Lo castell del sol | 313 | Catalan | Francesc Maspons Labrós | 1871 |
| trans-3930.xml | Lo taronjer | _ | Catalan | Francesc Maspons Labrós | 1871 |
| trans-3908.xml | Barba d' or | _ | Catalan | Francesc Maspons Labrós | 1871 |
| trans-3924.xml | Blancaflor | 313 | Catalan | Francesc Maspons Labrós | 1871 |
| trans-3918.xml | La rateta | 2023 | Catalan | Francesc Maspons Labrós | 1871 |
| trans-3917.xml | Los fustots | 923 | Catalan | Francesc Maspons Labrós | 1871 |
| trans-3927.xml | La fillastra | 480 | Catalan | Francesc Maspons Labrós | 1871 |
| trans-3915.xml | Lo camí del Cel | _ | Catalan | Francesc Maspons Labrós | 1871 |
| trans-3912.xml | Lo capdell d' or | _ | Catalan | Francesc Maspons Labrós | 1871 |
| trans-3929.xml | Lo trist | _ | Catalan | Francesc Maspons Labrós | 1871 |
| trans-3906.xml | Joan de l' os | 301 | Catalan | Francesc Maspons Labrós | 1871 |
| trans-3926.xml | La perera | 301 | Catalan | Francesc Maspons Labrós | 1871 |
| trans-3921.xml | Lo fill del pescador | _ | Catalan | Francesc Maspons Labrós | 1871 |
| trans-3919.xml | Lo castell de irás y no hi veurás | 707 | Catalan | Francesc Maspons Labrós | 1871 |
| trans-3916.xml | Los tres cabells del dimoni | _ | Catalan | Francesc Maspons Labrós | 1871 |
| trans-3928.xml | La bruixa del Ferrer | _ | Catalan | Francesc Maspons Labrós | 1871 |
| trans-3922.xml | Lo beneyt | 1696 | Catalan | Francesc Maspons Labrós | 1871 |
| trans-3911.xml | La flor del penical | 780 | Catalan | Francesc Maspons Labrós | 1871 |
| trans-3909.xml | La creació | _ | Catalan | Francesc Maspons Labrós | 1871 |
| trans-3925.xml | La ventafochs | 510A | Catalan | Francesc Maspons Labrós | 1871 |
| trans-3907.xml | Lo claveller | _ | Catalan | Francesc Maspons Labrós | 1871 |
| trans-3913.xml | Los tres germans | _ | Catalan | Francesc Maspons Labrós | 1871 |
| trans-9034.xml | Leõ ha anguja | 075 | Guarani | Zulma N. Sosa | 0 |
| trans-9031.xml | Az oroszlán és az egér | 075 | Hungarian | Caravilcius | 2009 |